Möchten Sie über die neusten vorrätigen Werke dieses Künstlers informiert werden ? Geben Sie Ihre E-mail-Adresse ein, damit wir Sie benachrichtigen können.
-
Künstler und Angebot Lesen Sie die Biographie ALARM KÜNSTLER
Biographievermerke von Victor Artieda
Es tut uns leid, aber diese Rubrik ist in Ihrer Sprache nicht vorhanden.
Werkverzeichnisse
Werkverzeichnisse
Kein Katalog realisiert. WerkverzeichnisseBibliografische Spuren
Lektüre über den Künstler :
« Agonia y muerte del hombre en el color », Lius A. Chiriboga, cat. d'expostion, Maracaibo (Vénézuela), 1970« Presencia y testimonio », Dr Hogo de Jesus Moreno, in El Comercio, Quito, 1981
« Séries et confrontation », Telmo Herrera, in El Comercio, Quito,1987
« A qui de droit », poésies et gravures, préface de G. Diehl, Ed. Idéart, 1988
« AAKN », revue, rebaptisée « Idéart » en 1992, de 1988 à 2003 (70 numéros)
« AAKN et Atelier Grafica », affiche-catalogue d’exposition, Galerie Atlantide des 5 Sens, Paris, 1990
« Razón de ser pintor - Victor Artieda, de la alquimia a la tierra », Ramiro Noriega, in El Comercio, Quito, 1991
« Victor Artieda - Elyeser Szturm », catalogue de présentation des artistes, Ed. Idéart-AAKN, 1991
« Nuit Éphémère », poésies et gravures, Ed. Idéart, 1995
« Néant d’un Dieu de sang », poésies et gravures, Ed. Idéart, 1995
« Victor Artieda juega con la luz », in revue 15 dias, Quito, 1996
« Victor Artieda, les couleurs de l'Equateur », C. E., in La Dépêche du Midi, 2001
« Victor Artieda », catalogue du Salon culturel Evidencias n°5, Ed. Ambassade de l'Equateur, Paris, 2011
Website :
Keine Website für diesen Künstler bekannt.Merh wissen :
Ein handgeschriebener Gedicht vom Künstler
Dokument in Reproduktion / Dieses Dokument ist nicht am Verkauf
Frédérique Peindarie
Dezember 2017
Es tut uns leid, aber diese Rubrik ist in Ihrer Sprache nicht vorhanden.
A propos des migrants, immigrés
Le
chasseur-cueilleur, nomade de la première heure, a progressivement
disparu pour céder la place à l’agriculteur, premier sédentaire de notre
Histoire, sédentaire, oui, mais pas immobile... A l’aube de l’humanité,
la terre entière reste à conquérir et, pour ce faire, il a fallu à
l’homme bouger, se déplacer pour nourrir les siens et trouver des lieux
plus propices à sa subsistance . . .
Aujourd’hui, près de 40 000 ans
plus tard, si les raisons ou les motivations ont changé, la question de
la migration est encore et toujours, plus que jamais au cœur des
politiques actuelles. Les populations ne cessent de migrer - émigrer et
immigrer - en tous sens et dans toutes les directions pour des raisons
économiques, politiques, pour des questions de vie ou de mort liées aux
guerres ou aux catastrophes naturelles.
Pourtant,
alors même qu’en Europe les frontières sont tombées, que l’homme
s’autoproclame « homo civis* », que la communication n’a jamais été plus
répandue ni plus partagée, la migration s’érige, non plus comme un fait
parmi d’autres, mais comme un problème majeur que bien des dirigeants
voudraient régler en y mettant, purement et simplement, un terme. C’est
cette ineptie, cette volonté commune et cependant absurde que veut
dénoncer dès 2012 Victor Artieda, citoyen du monde, à travers sa série
de douze œuvres « Migrants, immigrés ». Réalisée à partir de cartes
marines datant du début du XXe siècle, chaque composition s’organise au
moyen de pièces de puzzle, de photos, de découpes et collages, de
pochoirs et fléchages, pour dire l’ampleur de la mobilité humaine et
inviter au voyage. Embarquement immédiat pour la réflexion !
*« homo civis »: homme civilisé ou citoyen
Stempel :
Kunstbewegung
-
+ GEGENWARTIGE KUNSTLER / XX. Jahrhundert /
Alle Kunstrichtungen
Siehe alle Plakate
Die Kunst und die Künstler stellen sich zur Schau : Manifeste, Galerien, Museen, Einzel oder Gruppenausstellungen. An den Wänden, in den Schaufestern, brav oder rebellisch, die Plakate warnen, argumentieren, zeigen. Einige wurden von den Künstlern selbst für bestimmte "events" kreiert, andere, schmucklos zeigen nur Buchstaben. Einige wurden als Lithographien gedruckt, die meisten sind einfache Offsetreproduktionen Es gibt viele Liebhaber, die gern diese rechteckigen Kunstdarbietungen, auf glänzendem oder mattem Papier, sammeln, ob monochrom oder vielfarbig, wortreich oder fast stumm. So werden weiter unten die Plakate (in französisch oder in einer Fremdsprache), die wir ihnen vorstellen, zusammengetragen ; sie dienen der Würdigung der auf unserer Website (327) zu sehenden Künstlern. Unter ihnen gibt es welche, denen ein Plakat noch fehlt; hier werden sie durch einen Ausstellungskatalog oder eine Zeitschrift ersetzt. Wir freuen uns auch mit dieser Rubrik, mythische Galerien wie Denise René, Louis Carré, Claude Bernard, Bernheim Jeune, Maeght, Pierre Loeb und viele andere unsere Reverenz zu erweisen.
Alle Plakate